[Stephanie Muccini Burke]: Presente, siete presentes, ninguno ausente. Todos se elevan y saludan nuestra bandera. Prometo lealtad a la bandera de los Estados Unidos de América y a la República por la que se encuentra, una nación bajo Dios, indivisible, con libertad y justicia para todos. Aprobación de la acta de la reunión del 7 de mayo de 2018. Moción de aprobación del Sr. Benedetto, secundada por el Sr. Russo. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. Aprobación de las actas presentadas del 9 de abril de 2018. Moción de aprobación de la Sra. Derusso, secundado por la Sra. MUESTO. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? El movimiento lleva. Aprobación de facturas, transferencia de fondos. Moción de aprobación de la Sra. Vandekloot, secundado por la Sra. Kress. Pregunta, Sr. Ruggiero.
[Michael Ruggiero]: Así que solo estoy tratando de encontrar el número de página aquí. Es de la orden, 18-0-1-3-8. Esta es la matrícula mínima de la escuela secundaria regional fuera del estado, fuera de, lo siento, gastos de matrícula del distrito.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿En qué página estás?
[Michael Ruggiero]: Ocho de 11, disculpe. Es cuarto desde el fondo. Solo quería saber, ¿cuáles son los dos programas en los que la mayoría de los estudiantes están matriculados?
[Kirsteen Patterson]: No sé si son solo dos programas. No tengo un desglose específico de qué programas ciertamente pueden investigar eso por usted.
[Stephanie Muccini Burke]: Hitos. ¿Eso es correcto? ¿Hitos?
[Michael Ruggiero]: Es la escuela secundaria regional de Minuteman y la escuela secundaria vocacional. Oh, Minuteman.
[Stephanie Muccini Burke]: Fuera del distrito. Sr. Belson, ¿quería decirlo? Minuteman?
[Roy Belson]: ¿Estás mirando a Minuteman o hitos? Minuteman. DE ACUERDO. Entonces Minuteman es un programa técnico de Capítulo 74 de la vocacional. A veces los pagos se agrupan. Y creo que la instancia del 63 es lo que estás preguntando? Sí, el 63 y el 25.
[Kirsteen Patterson]: Creo que fue, ¿cómo lo llamas, un pago que fue? Él está preguntando en qué programa específico del Capítulo 74 están inscritos. No tengo eso.
[Michael Ruggiero]: ¿Sabes de este programa, cuál es el que la mayoría de los estudiantes están matriculados? Plomería. ¿Es plomería? ¿Eso es correcto? ¿Fuura todavía?
[Roy Belson]: En realidad no, en realidad no. Ha cambiado. Quiero decir, tienen muchos niños en horticultura, lo creas o no. Para el próximo año, es probable que tengan dos o tres hijos. Bueno. Porque realmente está bajando. Bajó de 50 niños.
[Michael Ruggiero]: ¿Cuántos niños tenemos actualmente en el programa?
[Roy Belson]: Probablemente, ¿qué, tres o cuatro? Siete ahora, tal vez?
[Kirsteen Patterson]: Seis o siete como mínimo. Nueve.
[Roy Belson]: Nueve como mínimo, eso incluye Essex, ¿no?
[Kirsteen Patterson]: No, Essex está separado.
[Roy Belson]: Está bien, está bien.
[Michael Ruggiero]: ¿Podrías darme un desglose del programa cuando tengas tiempo? Ciertamente. ¿Puedes darme un desglose de en qué programas están inscritos? Absolutamente, señora. Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Sobre la moción de aprobación. Rode la votación de llamadas, por favor. Señora Secretaria.
[Kathy Kreatz]: Sr. Jones. SÍ. Sr. Rousseau. SÍ. Sra. Van der Kloot. SÍ. ¿Puedo votar?
[Stephanie Muccini Burke]: Sí. Siete afirmativos, cero en lo negativo. Pasa el movimiento. Aprobación de las nóminas. Moción de aprobación del Sr. Benedetto, secundada por la Sra. Van der Kloot. Rode la votación de llamadas, por favor. Sra. Benedetto. Sí. Sra. Crutchfield. Sí. Sr. Jones. Sí. Sr. Rousseau. Sí. Sra. Van der Kloot.
[Stephanie Muccini Burke]: Sí, siete afirmativos, cero en lo negativo. Pasa el movimiento. Informe de Secretario? ¿Ninguno? ¿Ninguno? Ninguno.
[Paulette Van der Kloot]: EM. ¿Van der Kloot? ¿Podemos tomar la participación de la comunidad ante el informe del comité? Seguro. Comité del todo.
[Stephanie Muccini Burke]: Moción de suspensión de las reglas ofrecidas por la Sra. Van der Kloot, secundado por el Sr. Russo. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? Se otorga la suspensión. Participación comunitaria. Primer elemento, Anthony Petrellis, Community Buzz Off Event. ¿El Sr. Petrellis y el Sr. Murphy? Frank, no necesitas presentarte. Hola, nombre y dirección por favor.
[ACxsV5H4ehA_SPEAKER_12]: Anthony Petralas, profesor de quinto grado en la Escuela Primaria McGlynn.
[Chris Murphy]: Chris Murphy, 70 Windsor Road.
[ACxsV5H4ehA_SPEAKER_12]: Así que solo queremos agradecerle por tomarse el tiempo para permitirnos hablar aquí esta noche. Estamos aquí para promover nuestro evento que estamos ejecutando en Medford este año, que es la única misión. Comenzó hace unos cinco años. Tuvimos un estudiante en McGlynn que falleció de cáncer, un estudiante de tercer grado. Y comenzó como unos pocos maestros que van al Gillette Stadium todos los años para zumbar sus cabezas en su recuerdo. Y el año pasado fue el primer año que decidimos organizar nuestra propia recaudación de fondos antes de viajar a Gillette. Tuvimos una recaudación de fondos realmente exitosa. Establecimos una meta por $ 3,000 y recaudamos más de siete. Así que tuvimos mucha participación comunitaria. Tuvimos más de 100 personas asistiendo. Y estábamos realmente emocionados y pensamos que este año sería genial organizar una comunidad de nosotros mismos. Así que no solo vamos a organizar nuestra propia recaudación de fondos en Mefford, También vamos a estar zumbando ese día. Así que hemos tenido, ya sabes, nuestro equipo crece desde el primer año de las cuatro personas que van al estadio Gillette para zumbar a más de 20 personas que van a zumbar la cabeza en el evento. Y está en John Brewer's Tavern, sábado 2 de junio de 6 a 11 en punto por la noche. El evento, vamos a tener, ya sabes, de 10 a 12 artículos de rifa pequeños, de 10 a 12 artículos de rifa grandes. Tenemos deportes de KBK, Sports Memorabilia Place para hacer una subasta para nosotros por la noche. Tenemos un sorteo 50-50. Vamos a tener un desafío de cornhole. Y tenemos barberos y peluqueros que entran para ser el cabello de la gente en el evento. Sé que el alcalde va a participar y ayudar en algún aspecto con él. Y sé que estamos realmente entusiasmados con la participación de la comunidad. Este año pudimos que la policía y los presidentes de bomberos de la Unión tengan un concurso de quién podría recaudar más dinero entre la estación de bomberos y la estación de policía. para ayudarnos a recaudar dinero para nuestro evento. Y no podríamos estar más emocionados de tener la comunidad involucrada. Y llegamos al Consejo de la Ciudad la semana pasada y hablamos y obtuvimos un excelente, cuando nos fuimos ese día, tuvimos mucha gente por correo electrónico y nos llamamos para unirnos al equipo o para ayudar de alguna manera. Así que estábamos muy emocionados de poder hablar allí y sentimos que vinimos aquí, podríamos correr la voz y hacerle saber a la gente sobre nuestro evento. Entonces, es por eso que estamos aquí presentando a ustedes.
[Paulette Van der Kloot]: Es genial verte de nuevo. Este fue un gran evento el año pasado, y estoy muy contento de que estés aquí y continuara la tradición. Así que muchas gracias. Absolutamente.
[Stephanie Muccini Burke]: Muchas gracias por tomar esto y moverlo de regreso a casa. Lo llamaremos a casa. Más o menos en casa. Y gracias por traerlo aquí. Por supuesto. Realmente lo apreciamos. Es un gran evento comunitario, y ustedes son maravillosos para hacerlo y continuar haciéndolo.
[ACxsV5H4ehA_SPEAKER_12]: Gracias.
[Kathy Kreatz]: Solo quería agradecer también. Fue un gran evento. Asistí el año pasado. Fue muy divertido. Y me complace leer también que los estudiantes de la escuela vocacional crearon las camisetas y la escuela secundaria, el departamento de videos hizo un gran video. Así que eso es fantástico. Y creo que lo vi ya publicado en Facebook con el blog y sigo compartiendolo una vez que se acerque.
[ACxsV5H4ehA_SPEAKER_12]: Sí, absolutamente. Ha habido muchas de las escuelas que lo han promocionado en sus páginas grupales de maestros de matriz, etc. Sabes, estamos anticipando a mucha gente y estamos bastante entusiasmados con, ya sabes, cómo se verá la participación.
[Chris Murphy]: Sé que quieres eso. Solo quiero que la gente sepa que todavía pueden unirse al equipo. Puede registrarse ese día, hacer una donación, afeitarse la cabeza ese día, o puede unirse al equipo en línea en Buzzforkids.org, realmente unirse al equipo, y luego puede solicitar donaciones a través del sitio web. Si hay alguien que vea que quiere donar, En línea que no puede ir es buzzforkids.org y solo busca en el equipo emo y puedes donar directamente al equipo y lo hacemos, aún puedes registrarte, puedes unirte ese día. Tenemos maestros, miembros de la junta y comisión, tenemos policías, bomberos, Creo que tenemos un chico DPW. Todavía no tenemos funcionarios electos. Tenemos mujeres en el equipo. Creo que tenemos tres mujeres en el equipo este año. Tenemos tres mujeres que están zumbando hasta ahora. Solo digo. Entonces será periódico. Va a ser periódico. Entre las 8 y 830 años, conozco a los bomberos, creo, he dicho que van a entrar durante toda la noche, retirando la cabeza, algunos de los policías también. ¿Puedo afeitar una de sus cabezas, por favor? Periódicamente durante toda la noche, creo que ya verás. Vamos a tratar de difundirlo. Va a ser un evento realmente divertido. Lo pasamos muy bien el año pasado. Sabes, Anthony ha estado haciendo esto durante un par de años. Era su objetivo para nosotros hacer esto. Sabes, nuestro objetivo es hacerlo más grande y más grande y más grande y, ya sabes, eventualmente, ya sabes, un asunto de todo el día algún día, con suerte. Y ustedes en el Ayuntamiento han sido excelentes. La taberna de John Brewer ha sido increíble para ayudarnos con esto. Así que estamos ansiosos por esto. Estamos buscando, ya sabes, establecemos una meta de 10,000. Ojalá lo hemos vencido.
[Erin DiBenedetto]: Me preguntaba cuántas personas zumbaron la cabeza el año pasado y ¿cuál es tu objetivo para este año?
[ACxsV5H4ehA_SPEAKER_12]: Así que el año pasado creo que tuvimos alrededor de siete u ocho personas en nuestro equipo. Nuestro equipo había terminado como Sí, tal vez 10, en algún lugar de ahí, sí.
[Chris Murphy]: No creo que tengas una cantidad fija de dinero que tengas que recaudar como individuo cuando haces un zumbido comunitario. Entonces, todo el dinero recaudado a través de la comunidad va a la organización benéfica real. Por lo tanto, podemos ser un poco más sueltos sobre lo que la gente realmente tiene que criar para participar.
[ACxsV5H4ehA_SPEAKER_12]: Sí, el año pasado recaudamos, como equipo, cuando todo estaba dicho y hecho, alrededor de $ 35,000. Así que esperamos llegar al mismo estadio, ya sabes, organizar nuestro propio evento este año, en lugar de ir a Gillette ese día. Entonces, una especie de nuevo terreno para nosotros.
[Erin DiBenedetto]: Entonces, ¿se volverán a comer en John Brewer's, o esperan y se vuelven zumbados en Gillette?
[ACxsV5H4ehA_SPEAKER_12]: Sí, todos vamos a hacerlo en John Brewer esa noche, sí. Entonces, el zumbido real es al día siguiente en el estadio Gillette, pero lo haremos el día anterior, sí. Entonces, una misión ha sido genial al enviarnos todas las cosas que necesitamos, camisetas y pancartas y todo lo demás que vamos a decorar esa noche. Así que estamos emocionados. Estamos realmente emocionados de probar algo nuevo y ver cómo va.
[Stephanie Muccini Burke]: Excelente. Go Team BMO.
[ACxsV5H4ehA_SPEAKER_12]: Muchas gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias por tomarse el tiempo. Gracias. Nos vemos allí. Además, mientras estamos en suspensión, participación comunitaria, se suponía que debíamos tener a Sean Driscoll Gómez de CCSR, pero creo que está recibiendo un premio esta noche en la escuela secundaria, por lo que tenemos tres personas que presentarán. Es el proyecto Orkton. Su nombre y dirección, por favor, para nuestro registro. Mi nombre es Kaylee Boulay.
[Kaylee Boulay]: Mi nombre es Emily Gatti.
[Parviti Rana]: Mi nombre es Parviti Rana.
[Kaylee Boulay]: Bienvenido. Hola al alcalde Burke, el superintendente Belson y los miembros del comité escolar. Mi nombre es Kaylee Boulay y estoy aquí con Parviti Rana y Emily Gotti. Somos estudiantes en el noveno grado en Medford High School y nos gustaría presentarle nuestro proyecto CCSR. CCSR, también conocido como Centro de Ciudadanía y Responsabilidad Social, es un grupo que crea proyectos que trabajan para ayudar a los demás y al medio ambiente. Nuestro proyecto se conoce como un retoño a la vez, y hoy estamos aquí para pedir su permiso para crear un huerto de frutas en el campus de Medford High.
[Parviti Rana]: Buenas tardes una vez más. Como estudiantes decididos de noveno grado, nos esforzamos por lograr nuestros objetivos para hacer de una comunidad un lugar mejor, Nuestro proyecto, como escuchó, se titula One Storling a la vez, y esencialmente nos gustaría colocar un huerto en la parte posterior del campus de Medford High. Nos gustaría específicamente que los árboles se coloquen en la colina fuera de la entrada de la escuela comunitaria, que si ve en el paquete que ha recibido, está en la segunda página. Para nuestro proyecto, estamos trabajando con el CCSR, nuestra asesora, Sra. Smith, Ben Barkin, Michael Ruggiero, amable. Nos gustaría continuar con nuestro proyecto en el otoño de 2018. Nos gustaría lograr esto mediante el uso de generosas donaciones del Sr. Ruggiero, que incluyen arbustos de arándanos, mano de obra y preparaciones de suelo, y el Sr. Barkin, que incluyen los árboles. También recibiremos una pequeña cantidad de fondos a través de la Fundación Cummings, que es un mini-grant CCSR. Actualmente, también estamos buscando fondos de subvenciones adicionales para apoyar nuestro proyecto. Ahora puede tener preguntas sobre el mantenimiento, en las que guiaré su atención a mi colega, Emily.
[Emily Getty]: Buenas noches. Buenas noches. Nuevamente, mi nombre es Emily Gatti, y soy estudiante de primer año en Medford High. Por lo tanto, la cosecha y el cuidado de las plantas obviamente no será una hazaña fácil, y definitivamente no es una que se pueda hacer solo. Entonces, nuestra solución para encontrar ayuda sería comunicarse y reclutar clubes escolares, como el CCSR, u otros clubes para ayudar en algún momento después de la escuela o en otra fecha planificada para ayudar a cosechar y plantar los árboles durante las horas pico, lo que, como dijo Praviti, sería más tarde en el otoño de este año. Y también nos gustaría comunicarnos con cualquier otro alumno de Medford High dispuesto a inscribirse, y, a su vez, les proporcionaríamos horas de servicio comunitario. También podríamos preguntar a los voluntarios de la comunidad, como la Iglesia Redemption Hill y los grupos de juegos de Jardín de la Network Family Network de Medford.
[Kaylee Boulay]: Creemos que plantar árboles frutales en los terrenos de Medford High tendrá numerosos beneficios. Los árboles frutales proporcionarán fruta fresca que se entregarán sin cargo a los estudiantes de la Escuela Secundaria Medford. Los árboles frutales proporcionarán una oportunidad educativa para que los estudiantes aprendan sobre la plantación y la cosecha de los árboles frutales, así como el ciclo de vida de los árboles. Tener árboles frutales en los terrenos de Medford High embellecerá los terrenos en el área exterior de la escuela agregando color y lo convierte en un ambiente más positivo para los estudiantes. Creemos que este proyecto es muy importante por muchas razones, incluida la que hará de Medford un lugar más agradable y feliz. Ayudar al medio ambiente me hace sentir feliz y sentirme como una mejor persona. Quiero que no solo el ambiente sea un lugar mejor, sino también a las personas que viven en él. Quiero, queremos plantar este huerto para que beneficie a los estudiantes en la Escuela Secundaria Medford y personas que viven en todo Medford. Este cambio en Medford High hará que los terrenos en Medford High sea un entorno más positivo y una escuela más positiva.
[Parviti Rana]: Tal vez se pregunte por qué este proyecto es tan importante para nosotros. Como estudiantes de noveno grado, queremos embellecer la escuela y mejorar el estilo de vida general de la escuela. Actualmente, la Medford High School tiene una connotación básica de un edificio de cemento, pero con un huerto único, es un impulso completo. Y, quiero decir, no he oído hablar de ninguna otra escuela con un huerto justo en su patio trasero. Y es un aspecto realmente único que creo que sería un gran agregado a Medford High.
[Emily Getty]: Y para mí, este proyecto es importante porque a partir de ahora, he estado en Medford High durante casi un año, y considero que es un hogar lejos del hogar, al igual que para muchos otros niños. Y recientemente, asistí al evento Day on the Hill en Boston, y uno de los problemas de los que hablamos con Medford High es tratar de aumentar el entusiasmo. de Medford High y, al crear un huerto, podríamos impulsar el espíritu escolar en los estudiantes porque distingue a Medford High de otras escuelas. Y crea un hermoso lugar para aprender. Con suerte, tener un huerto en las caídas y agregar una nueva vida vegetal recargará la probabilidad del cuerpo estudiantil. ¿Alguno de ustedes tiene alguna pregunta para nosotros?
[Paulette Van der Kloot]: EM. Van der Kloot. Así que primero quiero decir que creo que esta es una idea absolutamente maravillosa. Cuando esa entrada fue restaurada hace algunos años, la idea siempre era que debería haber plantaciones en esa colina adyacentes a los escalones. Y siempre me ha entristecido mucho que eso, ya sabes, sea solo un espacio aburrido en lugar de un espacio emocionante. Estoy muy entusiasmado con este proyecto, y realmente aprecio la idea. Solo tengo una preocupación, que, ya sabes, tal vez has pensado. Pude ver que una manzana caída podría hacer un gran misil, pelota y pelota sustituta. Entonces, el proyectil es probablemente la palabra que realmente quiero. Entonces solo quiero Pregunte si lo ha considerado, y cómo se aseguraría de que los estudiantes sean respetuosos con la fruta caída y que no encontraríamos que se use para la práctica de destino contra el lado de la escuela.
[Parviti Rana]: Sí, lo hemos considerado, y junto con el mantenimiento, con las personas como voluntarias, nos gustaría crear una especie de horario para mantener las manzanas caídas, para que pudiéramos mantener tantas manzanas fuera del campo como sea posible.
[Paulette Van der Kloot]: Tal vez también alguna señalización sobre este proyecto y lo que es podría ayudar para que los estudiantes realmente sean respetuosos con ello.
[Parviti Rana]: Por supuesto, habrá reglas y regulaciones para el huerto para que no se haga daños.
[Paulette Van der Kloot]: Además, en términos de la pendiente del área que se plantará, ¿está bien esa pendiente para los árboles que has sugerido? ¿Importa que haya una pendiente?
[Parviti Rana]: En realidad, nos hemos reunido con un paisajista que nos ha presentado la posición de los árboles, que la Sra.
[ACxsV5H4ehA_SPEAKER_27]: Smith se dirigirá. Sí, la pendiente en realidad es beneficiosa. Oh, genial. Sí, entonces obtiene todo el sol, así que se pondrán, ya sabes, todo el camino, se distribuirán un poco de manera uniforme de esa manera.
[Paulette Van der Kloot]: Bien, ¿y qué tal regar los árboles? asegurándose de que tengan suficiente agua.
[ACxsV5H4ehA_SPEAKER_27]: Sí, hay acceso a agua en el costado del edificio, por lo que tendremos que encontrar una forma de hacerlo. Pero sé que creo que nuestro amigo, el Sr. Ruggiero, tiene experiencia con el riego por goteo y puede ayudarnos a establecer algo.
[Paulette Van der Kloot]: Y también me gustaría agradecer a mi colega por donar los arándanos y ser una ayuda en este proyecto. Creo que es genial, chicas. Muchas gracias por su presentación esta noche.
[Erin DiBenedetto]: EM. Benedetto? En primer lugar, solo quería expresar lo impresionado que estoy con su presentación y lo cómodo que parece acercarse al podio. Las imágenes de color, realmente conociendo todos sus hechos, y también dar sus propias razones personales por las que le importaría realmente trae esa paz emocional a casa. Solo quería que este tiempo se mueva para aprobar El huerto de manzanas y todas las otras frutas en Medford High School. Creo que es una gran oportunidad de aprendizaje práctico no solo para nuestros estudiantes de secundaria, sino también para todos los estudiantes educados allí, especialmente para nuestros estudiantes de la primera infancia. Entonces, en este momento, hago ese movimiento.
[Stephanie Muccini Burke]: Moción en el piso para su aprobación, secundada por la Sra. Vander Kloof. Sr. Russo.
[Paul Ruseau]: Sí, gracias. Esto es encantador. Creo que es un proyecto emocionante y ciertamente estaría feliz de no mirar ese campo actual. El suelo es, quiero decir, me doy cuenta de que estas no son solo frutas en las que tienes que preocuparte mucho por un huerto regular donde el suelo importa mucho, pero ¿el suelo es aceptable como se ha probado y está perfectamente bien?
[Stephanie Muccini Burke]: Sí.
[Paul Ruseau]: Gracias. Eso es todo lo que quería saber.
[Stephanie Muccini Burke]: Muy bien. Sr. Ruggiero, tienes el piso.
[Michael Ruggiero]: Así que tuvimos el Reddishith y el paisajista y yo, caminamos por el área y vimos y también hicimos algunas pruebas de suelo. Para los arbusto de los arbustos altos, el suelo no es lo suficientemente ácido. Si es posible, estoy feliz de donar el mantillo de plástico, el tomillo y también el azufre. Pero si es posible, me gustaría comenzar a preparar el suelo para que podamos obtener el pH. En este momento el pH es de alrededor de las seis, que es Es demasiado alto para los arándanos, por lo que tenemos que dejarlo a unos 4.5 o 5. Así que estoy feliz de donar todos los preparativos para los arándanos, pero estas otras plantas que fueron elegidas, las busqué y hablé con algunos amigos hortícolas. Todas estas son plantas realmente geniales que han elegido. Solo tenemos que retocar un poco con los arándanos.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Qué trabajo está involucrado en hacer eso?
[Michael Ruggiero]: Bueno, depende de si al club le gustaría plantar este septiembre. Hay un par de opciones que tenemos. Sería mejor rototear el área para los arándanos. Ya tengo alrededor de 30 plantas y contenedores, y tengo todo el mantillo de plástico. Entonces, lo que recomendaría sería rototill el área, extender un poco de azufre y luego darlo un par de meses, y luego podemos aplicar algunos, he preparado algunas astillas de madera ácida, por lo que eso también ayudará. Y preferiría hacerlo lo antes posible. Probablemente me llevará unos días, supongo. Solo necesito rototearlo, colocar el mantillo de plástico. Tenemos que medirlo. También puedo, enviaré todo el riego por goteo.
[Stephanie Muccini Burke]: Muy lindo. Excelente. Solo tengo una pregunta también. Oh sí. Si tenemos curiosidad por ver.
[Kathy Kreatz]: Sí, por supuesto, feliz de hacerlo. EM. Kreatz. Solo quería agradecerle por la presentación. Fue excelente. Y el folleto con las imágenes, puedo ver la visión. Se ve tan hermoso con las plantas y los árboles y los arándanos. Gracias, Michael, por sus donaciones. Y acabo de tener una pregunta sobre la población de ciervos que está en las caídas. ¿Crees que vamos a atraer ciervos y tal vez acercarse a la escuela.
[Stephanie Muccini Burke]: Esto dependería del comité escolar, cómo manejamos este problema.
[Michael Ruggiero]: La forma en que manejo esto en mi granja es que tenemos una cerca eléctrica. Estoy feliz de, una vez más, donaré las postes T y el cableado, y lo prepararé para todos. Mi cerca tiene 7,000 voltios que la atraviesan. Obviamente, no lastimará a nadie, pero podría ser una gran broma para que los niños tengan un tiempo, así que tendremos que hablar con la comunidad. Si quieres que lo instale, definitivamente necesitamos cerrarlo durante el horario escolar, y tendremos que hablar. Pero es posible que podamos encenderlo una vez que la escuela no esté en sesión, y luego podría ponerlo en un temporizador. Y luego podemos apagarlo una vez que esté a las ocho y los ciervos no te molestará.
[Kathy Kreatz]: Entonces, si una persona caminara hacia la cerca eléctrica, ¿se sorprendería? Oh sí. Porque soy solo una de las personas con esa noche.
[Michael Ruggiero]: En realidad podríamos elegir un voltaje más bajo. Tengo un voltaje más alto en mi granja porque quiero que los ciervos se sorprendan. Pero si tenemos personas alrededor, podemos tener un voltaje más bajo. Básicamente es como alguien, una pequeña picadura de abeja. Como alguien te golpea un poco fuerte con un borrador de lápiz es lo que se siente. No deja ningún daño permanente. También es humano para los animales.
[Parviti Rana]: Creo que con la gente nuevamente, las reglas y regulaciones también seguirían.
[Michael Ruggiero]: Sí, tendríamos que averiguarlo. Si quieres, estaré feliz de dejar la cerca.
[Unidentified]: Abandonaremos.
[Michael Ruggiero]: O esperaremos. Eso también está bien.
[Stephanie Muccini Burke]: Responsabilidad, no lo haremos.
[Michael Ruggiero]: No, lo entiendo.
[Stephanie Muccini Burke]: Buena pregunta, Kat. EM. Kreatz. ¿Están todos establecidos? Sra. Kreatz? Sí. Bueno, gracias, Carly, Robert E. y Emily. Muchas gracias. Y sus adjetivos que usa, aumenta y recarga, excelentes palabras, y significan mucho. Y sé que muchos de los estudiantes sentirán lo mismo que tú. Entonces es un gran proyecto. Gracias, Sean, para nosotros también. Sin embargo, sé que no podrá hacer nada del trabajo duro, ¿verdad? Se está graduando. Entonces depende de ustedes tres.
[Paulette Van der Kloot]: EM. Van der Kloot. Creo que una de las cosas que lo hace particularmente ¿Es ese el hecho de que ustedes son solo estudiantes de primer año ahora y podrán poder, tendrán un pedazo de esto durante el resto de su carrera en la escuela secundaria? Y eso realmente hace que esto sea aún más significativo que si fueras personas mayores saliendo por la puerta. Entonces, muchas gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Gracias. Gracias, señoras. Hay un movimiento en el piso. Hay una moción en el piso para su aprobación. Rode la votación de llamadas, por favor, Sra. Fritz.
[Michael Ruggiero]: Solo quiero asegurarme de que esté en el comité.
[Stephanie Muccini Burke]: Apoyando el labrador. Solo coordina con John. Sí. Sí. Siete afirmativos, cero en lo negativo. Felicidades. Gran trabajo. Buen trabajo esta noche. Gracias. Hurra. Además, mientras estamos en la suspensión, tenemos un informe sobre el premio al estudiante por idiomas extranjeros. ¿Te gustaría venir aquí y decir algunas palabras para que puedas hablar con todos? Hola, Sr. Carlin.
[ACxsV5H4ehA_SPEAKER_09]: Hola, buenas noches. El piso es tuyo. Gracias. Así que me complace anunciar que un estudiante, estudiante de segundo año de Medford High School, Cheng Cheng, anotó en el 1% superior de los exámenes italianos internacionales. Ella era la única. Ella no es la única en Massachusetts en hacerlo. Por supuesto, obtuvo una medalla de oro y un cheque por $ 50, pero la parte emocionante es que también obtuvo un gasto totalmente pagado de dos semanas para estudiar en Italia, por supuesto, en Italia, que incluye la matrícula y el alojamiento. Por lo tanto, hay tres escuelas en Italia que puede elegir. Y ella también recibe $ 10, disculpe, no $ 10,000, $ 1,000 para ayudar con el costo de la tarifa aérea. Así que estamos muy orgullosos de Jane. Y ella está aquí con su familia. Muchas gracias.
[ACxsV5H4ehA_SPEAKER_06]: Puedes decirlo en italiano si quieres. En italiano. Di algo en italiano. Gracias por todo.
[Stephanie Muccini Burke]: Entonces, las Escuelas Públicas de Medford se enorgullecen de reconocer a Chen Chang, receptor de medallas de oro, National Italian Exam 2018, firmado por todos los miembros del comité escolar. Felicitaciones, Chen. Maravilloso, gran trabajo. Debes estar muy orgulloso. Estamos muy orgullosos, gracias. Muy bien, gracias. Oh, ¿le gustaría hacer una foto con los padres y todos los miembros del comité escolar?
[psVhVz9ZIEQ_SPEAKER_09]: Todos se acercan.
[Beverly Nelson]: Di pizza.
[Stephanie Muccini Burke]: Bien, todavía no lo hemos aprobado. Sí, los tenemos.
[Roy Belson]: ¿Entonces no hay ninguno? Entonces no tenemos un minuto completo. DE ACUERDO.
[Stephanie Muccini Burke]: ¿Listo? Moción para volver al orden regular del negocio. Todos los que están a favor? ¿Todos los opuestos? Pasa el movimiento. El comité de las actas completas no está completa a partir del 17 de mayo. Se nos proporcionarán en nuestra próxima reunión, ¿correcto, Sr. Superintendente? Entonces, el paquete que tiene es en realidad para el antiguo artículo comercial. Entonces, si pudieras mover eso hacia atrás. Bien, informe de Superintendente. Informe sobre la construcción de puentes al jardín de infantes. Sr. Superintendente.
[Roy Belson]: Llame a nuestro superintendente asistente para que le dé este informe.
[Stephanie Muccini Burke]: EM. Caldwell.
[Diane Caldwell]: Buenas noches, todos. Por lo tanto, nuestro edificio los puentes al jardín de infantes tuvo lugar el martes 10 de abril en Medford High School y el 3 de mayo en la Escuela Primaria Roberts de 7 a 8 p.m. El 20 de marzo también se ofrecieron horas extendidas para el registro y se ofrecieron nuevamente el 10 de abril. Como saben, hemos tenido algo de clima inclinado el invierno pasado, por lo que tuvimos que reorganizar nuestros horarios. Maria Michelli, que era maestra de jardín de infantes en la Escuela Primaria Brooks, se presentó a nuestras nuevas familias de jardín de infantes qué esperar cuando sus hijos entran en el jardín de infantes, y como saben, tuvimos muchos padres ansiosos reflexionando. Hubo discusiones y preguntas sobre currículum, bocadillos y almuerzo, protocolos de seguridad en cada edificio, Los programas de antes y después de la escuela, y cómo los niños viajan en el autobús. Shelly Gross, nuestra directora de la primera infancia, estaba disponible para discutir los planes de transición para preescolar, y después de la escuela, y tuvimos antes de la escuela, así como CPAC. Se adjunta la carta y el volante que enviamos a casa a los padres. Esta información también figura en nuestro sitio web. Nuestra matrícula es consistente con lo que ha sido en los últimos años, pero en realidad lo consulté con Maria Ibrahim esta mañana, y somos 13 estudiantes al mismo tiempo que el año pasado. Y en realidad, la escuela primaria de Columbus ha aumentado en un buen margen. La Justicia Abierta de Kindergarten fue el miércoles 9 de mayo en cada una de nuestras escuelas primarias, de dos a tres en punto. La directora de la primera infancia, Shelly Gross, estaba disponible para proporcionar un paquete de bienvenida a cada una de nuestras familias. Y los programas antes y después de la escuela todavía tienen el registro en progreso. Así que solo quería mostrarle cómo son los paquetes de jardín de infantes, que cada familia, esto fue diseñado por nuestros estudiantes y dentro de la bolsa, Cada una de nuestras familias recibió un paquete de jardín de infantes que va a los padres. Para los niños, esto es lo que hacemos en el jardín de infantes, y solo un par de manipulaciones y algunos juguetes para que los niños hablen para que puedan escribir. Entonces, cada uno de nuestros padres y familias recibió estos pequeños regalos y bienvenidos cuando fueron a las escuelas primarias.
[Stephanie Muccini Burke]: Muy lindo. ¿Hay alguna pregunta? Sr. Ruggiero.
[Michael Ruggiero]: Solo quiero comentar lo increíble que es esa pequeña bolsa. Muchas gracias por armar eso como padre que está a punto de hacer que un niño entre al jardín de infantes. Es un momento bastante aterrador. Así que creo que eso hace que mucha gente sea un poco más nerviosa. Es un aterrador.
[Stephanie Muccini Burke]: Y solo empeora.
[Michael Ruggiero]: Sí, lo sé. O eso he escuchado.
[Diane Caldwell]: Es un momento difícil. Si es su primer estudiante, un niño que va al jardín de infantes, no sabe qué esperar. Entonces, nuestros maestros de jardín de infantes están disponibles para hablar con usted y mostrarle las habitaciones, los diferentes centros que tienen Las áreas de juego, que siguen siendo realmente importantes porque los niños aprenden a través del juego que hacemos en el jardín de infantes.
[Michael Ruggiero]: ¿Sabes, ¿has escuchado mucho interés expresado en la comunidad sobre el comienzo de un programa previo a K que también está disponible para todos?
[Diane Caldwell]: Oh, para todos. Porque tenemos preescolares disponibles. Tenemos tres o cuatro en la escuela secundaria. Tenemos dos en el preescolar de Brooks. Cada una de las otras escuelas tiene al menos un preescolar. Pero tienes razón, tiene un costo. Me encantaría tener el preescolar universal. Creo que, si podemos conseguir a los niños lo antes posible, sería una gran cosa. Así que estoy a bordo.
[Michael Ruggiero]: ¿Tenemos una idea de cuál sería el costo de ese tipo de programa en la comunidad?
[Diane Caldwell]: Yo no. Tal vez podría investigar eso por ti.
[Michael Ruggiero]: Seguro. ¿Podríamos pedirle a eso como un informe del superintendente que podríamos pedir para ver cuánto costaría un programa universal 3K a Medford? Sé que hay un costo asociado, pero sería interesante al menos conocer las cifras. Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Bueno.
[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. Gracias. Diane, estábamos hablando recientemente sobre la programación de la escuela y antes de la escuela. ¿Hubo muchos inscritos nuevos con estas casas abiertas de jardín de infantes para esos programas? ¿Vamos a poder acomodar a todos nuestros estudiantes?
[Diane Caldwell]: Entonces sí, la respuesta a la pregunta es sí. La mayoría de nuestros nuevos padres de jardín de infantes quieren antes y después de la escuela. Así que estamos tratando de aumentar nuestro programa de Columbus después de la escuela, porque eso está creciendo en saltos y límites. El Brooks es siempre un gran programa. Y como saben, el personal siempre es un problema. El programa antes de la escuela funciona bastante bien, y eso se debe principalmente a que es una hora antes de que comience la escuela. Pero nuestro personal cambia. Sé que este año tengo un maestro en la Escuela Brooks que no podrá hacerlo el próximo año. Por lo tanto, siempre estamos buscando a las personas adecuadas para trabajar con los niños y asegurarnos de que desayunen. Pero el después de la escuela va a ser nuestro cargo.
[Erin DiBenedetto]: Bueno. Recibimos un correo electrónico de un posible nuevo padre para el próximo año, y les preocupaba especialmente la capacidad de la atención después de la escuela. ¿Entonces vamos a asegurar que todos los estudiantes nuevos que se inscriban probablemente van a tener un lugar?
[Diane Caldwell]: No puedo decir todos los estudiantes todavía. Me encantaría poder decirte eso, pero todavía no puedo hacer eso. Tenemos que asegurarnos de que el personal esté en su lugar. Antes de inscribirnos a todos. Diría que dos de las cuatro escuelas son consistentes. Nuestro personal es consistente en el McGlynn y en el Roberts en términos del programa después de la escuela. Tenemos que mirar la escuela primaria de Columbus porque eso ha crecido a pasos agigantados para después de la escuela, no tanto antes de la escuela. Y los Brooks, siempre hemos tenido una gran cantidad de niños que quieren entrar. En este momento, creo que solo tenemos algunos en la lista de espera para la escuela Brooks, pero solo necesitamos poner el personal en su lugar.
[Erin DiBenedetto]: ¿Y cuándo sabríamos y podríamos decirle a los padres? Debido a que estoy seguro de que si no califican para un programa después de la escuela, necesitan la mayor cantidad de atención posible para tener un lugar seguro para sus hijos.
[Diane Caldwell]: Sí. Como saben, Shelly Gross está a cargo del programa después de la escuela, y se retira este año. Así que estamos en el proceso de mirar un posible coordinador para antes y después de la escuela, poniéndolo bajo un paraguas. Y una vez que lo ponemos en su lugar, esperamos que los padres sepan, al menos en julio, ya sea en el programa o no, para que puedan hacer otros arreglos si es necesario. Gracias. De nada.
[Stephanie Muccini Burke]: Bien. ¿Hay una moción en el piso para aceptar este informe? Tan movido. Secundado por el Sr. Benedetto. Todos los que están a favor? Sí. ¿Todos los opuestos? El movimiento pasa. De nada. Informe sobre el programa de tutoría de matemáticas después de la escuela de Columbus.
[Diane Caldwell]: Hola de nuevo. Así que les proporcioné a cada uno de ustedes un documento actualizado porque, desafortunadamente, cuando se estaban haciendo copias, no obtuve las páginas de atrás, por lo que quería darle la nueva y mejorada versión del programa después de la escuela. La Dra. Kathleen Kay está con nosotros esta noche en caso de que tenga alguna pregunta, pero consultó con su personal y administradores quien trabajó los martes y jueves desde el 30 de enero hasta mayo. Ella ha hablado sobre las fortalezas y algunas de las preocupaciones que tuvimos y tal vez algunas recomendaciones para el próximo año si continuamos teniendo este programa. Me gustaría tomarme un momento para agradecer a los maestros y administradores, específicamente al Dr. Kaye y Nancy Sherman-Hudson por trabajar tan duro para que este programa sea un éxito e implementar el programa piloto. Muchas gracias a nuestros estudiantes de la Sociedad Nacional de Honor. Se ofrecían como voluntarios para trabajar con los niños, específicamente Erin Diskin. Erin Diskin es en realidad la hija de uno de nuestros secretarios en la Escuela Primaria Columbus. Y ella vino a mí un día con esta propuesta sobre querer ayudar a los niños de la Escuela Primaria Columbus. Tenía muchas cosas en su lugar. Ella quería hacer bocadillos. Ella quería asegurarse de que entendiera los mecanismos de comportamiento y qué Los maestros iban a hacer para trabajar con sus hijos. Y ella me prometió a otros estudiantes de honor nacional para ayudar también. Así que quiero agradecer a Erin por su trabajo, y su hermano Danny, quien también nos ayudó, Jenna Agnone, Sophia Demayo, Hannah Chan y Michaela Rothermel. También me gustaría agradecer a los maestros que hicieron todo lo posible para trabajar con nosotros, la Sra. Rebecca Cogbill, Sra. Karina Merge, Sra. Victoria Cavallo, EM. Noelle Lattarella, Sra. Patty Donley y la Sra. Lisa Dipersio, la maestra de esos niveles de grado en la Escuela Primaria Columbus. Y necesito reconocer a la Sra. Christine Patterson y Tatiana Hall por ayudarnos a organizar el transporte de estos niños. Entonces, si mira la página siguiente en su paquete, le dice un poco sobre lo que la Dra. Kathy Kay junta Hay mucha lectura. Puedes hacer eso por tu cuenta, pero se me ocurrieron algunos aspectos destacados para ti. Lo que reuní de este programa de tutoría de matemáticas es que muchos estudiantes participaron en el programa. El día extendido y el autobús fueron una ventaja para los niños. Entonces estos son los aspectos más destacados. Estas son las cosas buenas del programa. Los maestros y los estudiantes de la clase de honor de la escuela secundaria dieron un paso al frente cuando necesitaban. Y el momento del programa también fue excelente. Fueron solo 45 minutos, y ese fue el tiempo suficiente para que los niños terminaran la escuela, tomaran un refrigerio en la cafetería, y luego los maestros vinieron y los llevaron a las aulas. Pero tenemos algunas preocupaciones sobre el futuro, tal vez algunas formas en que podríamos cambiar las cosas para el programa. Uno, el Dr. K pensó que podríamos querer dividir esto en dos sesiones. Y ella está aquí esta noche. Podemos entrar en más información al respecto si lo desea. También queremos trabajar con grupos más específicos, por lo que en lugar de abrirlo a cada niño para participar, elegir a los estudiantes que realmente necesitan la mayor cantidad de ayuda, porque esos son los niños con los que más necesitamos trabajar. Necesitamos mirar nuestros datos y nuestro análisis a través de nuestros maestros. Una de las otras cosas que reuní del informe del Dr. Kay, Era que debemos ser consistentes en la forma en que administramos el programa. Entonces, algunos maestros estaban trabajando los martes, pero no los jueves. Creemos que es una mejor opción para los niños si tenemos a los maestros que van a trabajar los martes y jueves por consistencia. Pero me gustaría invitar al Dr. Kay al podio para ver si le gustaría agregar algo o si tiene alguna pregunta.
[Kathleen Kay]: Buenas noches. Creo que la Sra. Caldwell hizo una gran sinopsis del programa y cómo se ejecutó este año. Creo que la mayor dificultad fue que no lo abrimos a todos. Entonces, algunos de los niños que estaban allí, realmente matemáticas eran una fortaleza para ellos, por lo que era bueno que tenían más matemáticas, pero algunas de las clases tenían 20 hijos en ellos, y era casi como hacer otra clase de matemáticas. Porque lo que queríamos hacer era convertirlo en un programa de tutoría para que tal vez hubiera seis a ocho niños en un grupo. Entonces, tal vez aún podríamos permitirnos tener más hijos involucrados si tuviéramos dos sesiones. Entonces, tal vez tomamos la mitad de los niños durante las primeras ocho o seis semanas y luego la otra mitad durante otras ocho o seis semanas. Entonces, los niños pueden obtener un poco más de instrucción específica. Sé que los maestros realmente querían mirar nuestros datos. Entonces, a algunos de los niños que no les fue bien en los MCA el año pasado, No queríamos centrarnos, queríamos ayudar a aquellos niños que parecen tener la oportunidad de mudarse a la siguiente categoría. Y a algunos de esos niños les fue bien en la clase de matemáticas en el día a día, por lo que tal vez esos simplemente no son buenos examinadores. Entonces, tal vez lo que debemos hacer es tener un poco más de tutoría que se centre en esa necesidad de hacer a los niños, porque ahora está en línea, ser más competente para usar la computadora y responder preguntas en ese modo. La otra pieza era que algunos de los niños no estaban bien en la clase de matemáticas, pero lo hicieron bien en los MCA, y esos niños podrían haber caído en las grietas. Entonces, lo que queríamos hacer es realmente perfeccionarlo un poco más, hacerlo un poco más concentrado, y supongo que, por así decirlo, hágalo más un programa sugerido. Sugerimos que vengas. Algunos maestros escribieron eso en algunos de los formularios. Realmente nos gustaría que Johnny participara este año, pero si fuera un poco más, no quiero decir invitación, sino un programa más personalizado para satisfacer las necesidades de los niños para que los maestros realmente puedan trabajar en un grupo pequeño. Sé que la Sra. Sherman-Hudson y yo trabajamos con un grupo, tomé los martes y ella trabajó los jueves, y era un grupo grande. A veces había algunos problemas de comportamiento porque era muy grande y estás sentado aquí tratando de ayudar Un grupo de niños, donde los otros son como, ah, realmente no necesitan estar allí, porque eran buenos en matemáticas. Así que eso sería lo más importante. Creo que los maestros, si también serían más propensos a inscribirse en ello, si hay una fecha de inicio y una fecha de finalización, por lo que dos sesiones, haré seis semanas, y luego haré las otras seis desde el principio.
[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Benedetto.
[Erin DiBenedetto]: Gracias. Estoy muy contento de haber podido ofrecer esto. Esto se produjo debido a los puntajes de MCAF, y estaba allí, crecimiento, ¿alguna forma de mostrar crecimiento desde el comienzo del programa para los estudiantes hasta el final del programa?
[Kathleen Kay]: Sí, todos los maestros dieron una prueba previa y una prueba posterior al principio y al final. Algunos de los niños lo hicieron mejor, algunos de ellos no, algunos de ellos permanecieron igual. Entonces, el promedio, cuando toma el promedio de los puntajes de los estudiantes, todos lo hicieron mejor, pero eso es relativo a dónde comenzaron para algunas de las calificaciones. Sé que el grupo de tercer grado era muy, muy grande. Entonces, cuando la Sra. Sherman-Hudson y yo no estábamos enseñando una clase porque teníamos a alguien que tuviera que abandonar el puesto, subiríamos y apoyaríamos en ese salón de clases. Y los maestros hicieron muchas grandes actividades o juegos de aprendizaje tipo centro, lo que sería mucho más efectivo si el grupo no fuera tan grande. Entonces, como dije, había niños que mejoraron, ya sabes, no a los grados que hubiéramos esperado si estuviera un poco más concentrado.
[Erin DiBenedetto]: Además, cuando vi la cantidad de ausencias, tal vez algunas regulaciones dentro del programa, como si está ausente más que, si es un programa de seis semanas, si está ausente más de tres veces, le daremos un lugar a la próxima persona en la lista de espera. Y tal vez tener un contrato para personas en lugar de inconsistencia, porque lo real queremos poner a las personas que tienen la oportunidad de crecer en esos puntos, y no queremos.
[Kathleen Kay]: Creo que parte de eso puede ser la razón, porque algunos niños, Fueron invitados y sus padres los firmaron, y luego, oh, no quiero ir, y ya sabes, pero creo que si les dijera a los padres que era realmente importante, entonces tenían que estar aquí, sugiríamos que estuvieran allí, que podríamos tener una mejor tasa de éxito allí.
[Erin DiBenedetto]: Tengo dos preguntas más. Una es lo que fue el costo involucrado, así que de esa manera podríamos planificar para el próximo año, porque creo que esto puede ser necesario, dependiendo de los puntajes de MCAT, y lo sabremos en octubre, o tal vez un poco antes cuando los superintendentes Obtenga esos datos.
[Diane Caldwell]: Entonces, el costo es el costo de un autobús todos los martes y jueves, y creo que la Sra. Patterson probablemente sabe la respuesta a eso.
[Erin DiBenedetto]: El costo de los maestros, ¿es así? ¿Podríamos obtener un informe de un desglose de eso a través del alcalde al superintendente? ¿Podríamos obtener un informe del costo involucrado para que podamos hacerlo una prioridad durante nuestra temporada de presupuesto? Y luego, ya que sabes, o si matan, Los entrenadores o durante la situación del tipo de día pueden ser más asequibles. Pero me gusta la idea de tener un tiempo posterior en diferentes escuelas para que los niños se vayan a casa y pueden aprovechar otra programación, no solo esta programación en la escuela. Es una gran ventaja para los estudiantes que no tienen otro camino a casa.
[Kathleen Kay]: Y el autobús realmente funcionó bien. Sin embargo, estoy sorprendido. Pensé que más estudiantes tomarían el autobús de lo que lo hizo. Hubo varios niños que aún fueron recogidos. Y eso también fue alentador, porque a veces siempre pensamos que no se quedarían después si no hubiera un autobús disponible. Y fue bueno verlo.
[Erin DiBenedetto]: Por lo tanto, debemos saber cuánto se utilizó el autobús, y si es necesario, un autobús más pequeño, o cualquier forma en que podamos ahorrar dinero y aún proporcionar la programación y no ser un desperdicio. Entonces mi última pregunta es realmente para los dos. La necesidad de esto surgió debido a que el año pasado, especialmente los ex alumnos de quinto grado, anotan en MCA. Así que me gustaría saber cómo seguimos siguiendo a esos estudiantes en el sexto grado. Y si alguien se registra, sé que hemos preguntado antes y se nos dieron informes. Ahora que nos estamos acercando al final del año, Creo que deberíamos tener una actualización sobre esos estudiantes y asegurarnos de que recibieron todo lo que necesitaban para este MCA actual que acaban de tomar. Y queremos un informe sobre cómo lo hicieron esos estudiantes específicos tan pronto como obtenemos la liberación de sus puntajes MCA para asegurarnos de que esos estudiantes no caigan por ninguna grieta. ¿Usted sabe lo que quiero decir? ¿Te refieres a los estudiantes actuales de quinto grado?
[Stephanie Muccini Burke]: Actual sexto grado.
[Diane Caldwell]: No, sexto grado actual. Bueno, proporcioné un informe antes para los alumnos actuales de sexto grado. Habló en ese momento al Sr. Edwards y al Sr. Delava que me proporcionó la información sobre cómo estaban los estudiantes y estaban haciendo un progreso constante. Así que estaba feliz de notarme.
[Erin DiBenedetto]: Solo estoy pidiendo un seguimiento ahora que han completado sus MCA. Quiero ver el crecimiento de su quinto grado a los puntajes de MCAS de sexto grado y asegurarme de que cada estudiante que Es posible que no lo haya hecho bien el año pasado es mover y mostrar crecimiento, y si no, obtienen los servicios que necesitan de ninguna manera, forma o forma que no.
[Stephanie Muccini Burke]: El próximo otoño.
[Erin DiBenedetto]: Sí.
[Stephanie Muccini Burke]: El próximo otoño, recibiremos una actualización.
[Erin DiBenedetto]: Bien. Entonces, si eso podría agregarse a la lista de solicitudes de informes para octubre. Solo quiero asegurarme de que no dejemos caer un enlace.
[Stephanie Muccini Burke]: Que rastreamos.
[Erin DiBenedetto]: Sí.
[Stephanie Muccini Burke]: Track Progress.
[Michael Ruggiero]: Gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: Mr. Ruggiero.
[Michael Ruggiero]: Sí, muchas gracias por este informe. En primer lugar, soy solo educativo y un gran admirador de los programas de tutoría después de la escuela. Sé para mis propios estudiantes, siento que, ya sabes, durante la clase, a veces podría ejecutarlos en círculos, pero cuando estaba uno a uno con ellos, fue entonces cuando el aprendizaje realmente sucedió. Pero hasta ese momento, noté, ya sabes, en su informe, como mencionó, ya sabes, la proporción de estudiantes con maestros, probablemente no es ideal. ¿Crees que si agregamos dos maestros más al programa, eso realmente habría resuelto el problema? ¿O crees, cuántos maestros lo querrías idealmente?
[Diane Caldwell]: Entonces, si solo quiero, no es fácil hacer que los maestros hagan esto, antes que nada. Los maestros han trabajado un día largo, y ahora les pedimos que planeen, organizando durante otros 45 minutos a una hora. Ese sería uno de los problemas que tendríamos que encontrar. Todavía creo que solo necesitamos grupos más pequeños, que realmente nos brindarían una asistencia específica que debemos hacer con los niños.
[Michael Ruggiero]: Fresco. Por favor hágamelo saber. Entonces, si alguna vez necesitas ayuda de esa manera, siempre estoy feliz de encontrar uno o dos días a la semana para ayudarte. Bueno, es bueno. De todos modos, necesito las horas de enseñanza para mi licencia para mantenerlo bien. Mi segundo punto es, ¿puedes darme una idea de qué porcentaje? Sé que tal vez no tengas los números a mano en este momento, pero de los 68 estudiantes que participaron en el programa, ¿cuántos usaron el autobús? Solo estadio de béisbol.
[Kathleen Kay]: Ballpark, diría que probablemente uno. ¿Ah, de verdad? Quiero decir, algunos días parecía que había muchos niños, y algunos días parecía más. ¿Crees que ... muchos niños también pertenecían al programa extracurricular, por lo que no necesitaban transporte? Forraron directamente al ... correcto, correcto.
[Michael Ruggiero]: La siguiente pregunta que tengo para ti es, ¿sabes por qué todos estos estudiantes participaban? ¿Ha habido alguna conversación con los padres? ¿Es solo que sus padres quieren que tengan más tiempo de matemáticas? ¿Los estudiantes tienen hambre por más tiempo de matemáticas? ¿O vieron sus puntajes MCA y fue como, solo apaguemos incendios?
[Kathleen Kay]: Sabes, creo que fue así, todos fueron invitados. Así que todos están invitados a la fiesta, y algunos padres estaban como, oh, esto es algo bueno, ¿por qué no vas, ya sabes, dos días a la semana? Y como dije, para algunos de ellos, cuando salió la invitación, los maestros realmente escribieron, recomiendo encarecidamente que asista a esta clase. Así que creo que realmente fue la preferencia de los padres qué niños estaban involucrados y qué niños no. Había niños a los que nos dirigimos específicamente, ya sabes, con eso, y a veces no.
[Michael Ruggiero]: Quiero decir, en el futuro, creo que este tipo de, y también me gustaría hacer este punto a mis colegas, creo que para que nuestro distrito escolar sea uno de los mejores de Massachusetts, este es el tipo de programa que tendremos que tener en todo el distrito. Porque he visto lo efectivos que pueden ser. Creo que es un muy buen punto. Un programa en todo el distrito si podemos, y usar Columbus como piloto, aprenda lo que podemos de él. Así que muchas gracias por todo este arduo trabajo. Estoy realmente muy emocionado de seguir adelante.
[Kathleen Kay]: Bueno, y gracias por ponerlo a disposición de nosotros también, porque no tendríamos esta información si no la apoyara, así que gracias.
[Michael Ruggiero]: Como mencionó el miembro Divendetto, desafortunadamente, este programa se produjo en caso de emergencia. Tuvimos que hacerlo. Pero creo que ahora que el fuego está fuera, hay muchas cosas que podemos aprender a seguir. Así que muchas gracias.
[Stephanie Muccini Burke]: EM. Vance, por favor.
[Paulette Van der Kloot]: Sí, gracias. Entonces, obviamente, hay mucho que podemos aprender. Grupos más pequeños, grupos más específicos, particularmente, ya sabes, con los estudiantes que luchan, y poder tener manos adicionales como los estudiantes de secundaria es excelente, solo para que pueda hacer un poco más de uno a uno. Sin embargo, también me gustaría decir, digamos que si se tratara de una oportunidad de seis semanas dos veces por semana, en el que también podríamos pensar. Hay niños que sobresalen, y sería genial tener tal vez no tanto tiempo, pero si están entusiasmados con las matemáticas y quieren que llegue tanto, quiero decir, en un mundo ideal, si podemos pagarlo, también deberíamos tener una sesión más corta, tal vez una sesión de tres semanas, ya sabes, ya sabes, Lo que sea, para los niños que se destacan para que los mencionemos. Y, ya sabes, realmente me gustaría ver que ambos sucedan. Si lo estábamos haciendo nuevamente el año que viene, este año lo hicimos comenzando, creo que fue en febrero, ¿verdad?
[Diane Caldwell]: Enero.
[Paulette Van der Kloot]: Enero. Muy finales de enero. Bien. Entonces, ¿harías una sesión en el otoño y luego una sesión a principios del invierno? ¿Qué sería tu óptimo? ¿El tiempo sea?
[Kathleen Kay]: Creo que en base a recuperar los puntajes de MCAS y tener el tiempo para analizarlos antes de enero, probablemente sería mejor, tal vez noviembre. Pero el clima siempre es un problema. Pero a veces el clima es mejor en noviembre que en ... y luego podríamos encajar en más sesiones de esa manera si comenzamos a principios de año. Para conseguir a aquellos niños que no tengan éxito de inmediato en su trabajo de clase temprano, Quizás para impulsarlos para que puedan salir del programa y otros niños que continúan luchando pueden quedarse o unirse.
[Paulette Van der Kloot]: Excelente. Bueno, gracias. Quiero decir, creo que esto realmente sienta las bases para nosotros. Y me doy cuenta de que es difícil conseguir Los miembros de la facultad quieren quedarse y hacer esto, y que necesitamos ser creativos y ver de qué otra manera podemos tener todas las manos en la cubierta para los niños. Pero muchas gracias y gracias a sus maestros que participaron.
[Kathleen Kay]: Fue muy útil que la Sra. Caldwell pudiera conseguir que los estudiantes de la Sociedad de Honor de la Escuela Secundaria también nos ayuden. Y sé que esos niños lo disfrutaron, y los niños que trabajaron con ellos disfrutaron de tenerlos allí. Entonces, incluso si tuviéramos algunos de nuestros estudiantes más brillantes de quinto grado que querían ayudar en el tercer grado, ya sabes, eso podría ser algo que también podríamos considerar. Y luego, si tuvieran transporte para irse a casa, los padres podrían estar más dispuestos a dejarlos quedarse.
[Kathy Kreatz]: Gracias. Hola. Hola. Quería agradecerle por el informe. Fue excelente. Y, ya sabes, me gusta mucho la forma en que lo preparaste con todos los comentarios y las diferentes ideas para el futuro. Y me gusta la idea de los grupos focales más pequeños Y luego enviando quizás una carta a casa a los padres, detallando todo en los diferentes plazos. Y creo que en la escuela secundaria, cuando tenían una subvención para la tutoría MCAS, hicieron algo similar como eso, donde una carta se fue a casa con las familias, y estaba estructurada. Tenía todos los detalles. Y tenía que firmar que su hijo haría esa asistencia. Tal vez eso ayudaría a reducir, por supuesto, la asistencia la próxima vez que se implementen los programas. También me encantó leer sobre todos los aspectos positivos donde algunos de los estudiantes al día siguiente decían, ya sabes, lo hicimos en tutoría, y eran más, se sintieron exitosos y más seguros en el aula. Así que me gustó leer eso. Eso sonó, ya sabes, eso me hace sentir muy feliz por los estudiantes de que sintieron que ahora pueden, tal vez, tal vez lograr un poco más con las matemáticas. Y quiero agradecer a los estudiantes de la Sociedad Nacional de Honor por toda su ayuda. Era solo, eso es increíble, y agradecerles. Gracias a todos.
[Kathleen Kay]: Sabes, una cosa que saltó para mí, habiendo enseñado a algunos de los niños, por lo que los maestros usan pequeños consejos o pistas de enseñanza que se les ocurre con el tiempo que pueden no ser consistentes en los niveles de grado. No es que no sea parte del programa de matemáticas, todavía están enseñando las habilidades. Uno de ellos es cuando divide, ya sabes, una oración que enseñé fue: ¿Mac vende hamburguesas con queso? Para los pasos de lo que tienes que hacer. Así que estaba usando la oración que había escuchado a la Sra. Dipersio, que es maestra de quinto grado, pero los estudiantes de cuarto grado discutían conmigo que esa no era la oración correcta. Entonces, lo que me llevó fue que hablé con Lisa y dije: Sabes qué, tal vez el equipo de cuarto grado, tercer grado y quinto grado podría reunirse y compartir estos pequeños consejos para que el tercer grado pueda usar lo que quieras. Están de acuerdo juntos como una unidad cruzada lo que va a hacer porque los consejos son muy útiles. Pero si voy a tener hijos discutiendo conmigo, ese no es el correcto, entonces pierde su sabor, si sabes a qué me refiero. Así que esa fue una buena conclusión para mí decir que esta es una buena manera para que los colegas hablen a través de los niveles de grado para mejorar la educación.
[Stephanie Muccini Burke]: Sr. Russo.
[Paul Ruseau]: Gracias por el informe. Para los niños que tenían 504 y IEP, ¿estaban completamente integrados y apoyados en lo que necesitaban?
[Kathleen Kay]: Estaban en los grupos, sí.
[Paul Ruseau]: Sí, sí. Debido a que noté que había algún comentario sobre estudiante disruptivo, tal vez solo uno o más, no lo sé. Y solo quiero asegurarme de que la disruptiva no tuvo nada que ver con ninguno de esos.
[Kathleen Kay]: No. No, era solo un tipo de comportamiento.
[Paul Ruseau]: Ok, genial. Y al problema de la PTO y la PTO les encantaría poder usar el autobús. ¿Puedes explicar eso? En primer lugar, ¿qué querían y por qué no?
[Kathleen Kay]: El PTO realiza programas después de la escuela. Lo llaman Columbus Clubhouse, que estamos tratando de acostumbrar al nombre porque se confunde con el programa después de la escuela. Entonces los niños nos cuentan sobre el programa después de la escuela. Estoy como, bueno, ¿cuál? Ellos no lo saben. Pero con el Columbus Clubhouse, hay actividades, eventos de tipo enriquecimiento, karate, club de Lego, cerámica, lo que sea que puedan obtener para los voluntarios o alguien que sea asequible para entrar y enseñar a los niños para que puedan quedarse después de la escuela. Entonces, algunos de esos niños realmente no pueden participar porque no tienen transporte en casa. Pero eso posiblemente significaría que necesitaríamos más autobuses. Y luego, lo que sucede es que tenemos padres que manejan la casa club de Columbus, mientras que nosotros como escuela estamos haciendo los cálculos. Así que esa es una tarea más ahora para poner en la escuela durante una hora fuera de las horas, y es manejable, y está suficiente espacio, y cuánto cuesta y ese tipo de cosas.
[Paul Ruseau]: Porque sé que cuando he hablado Por cierto, nunca me acostumbraré al nombre de la casa club, pero para las actividades de enriquecimiento después de la escuela, quiero decir, en mis seis años en el Columbus, ya sabes, es una especie de broma que siempre son los mismos niños. Y eso es cierto. Tiende a ser. Puede haber muchas razones por las cuales otros niños no participan, pero está bastante claro que una de esas razones ciertamente es el transporte. Entonces, ya sabes, calculando, y si redujera el número de estudiantes que participan en esto, Por invitación o cualquier método que suceda, quiero asegurarme de que no terminemos pagando un autobús donde hay cuatro niños en él. Entonces, odiaría estar en una posición en la que tengamos que decidir cortar el autobús y perder a esos cuatro niños cuando tengamos otra forma de llenar el autobús, a pesar de que podría ser más complicado.
[Kathleen Kay]: Bueno, creo que una de las cosas que también podría ser parte de la casa club de Columbus, no es suficiente. Después de la escuela es más largo. Entonces, tal vez algunos de esos niños no vienen a los clubes de enriquecimiento después de la escuela porque los padres necesitan más tiempo. Entonces no pueden llevarlos a casa. Y luego, cuando los llevan a casa, ¿quién está con ellos? Mientras que el programa después de la escuela se extiende hasta las 6. Y si vas al Y o el club de chicos y niñas, corren más tarde. Así que creo que podría ser la razón por la cual algunos de esos niños no están involucrados en el Columbus Clubhouse, solo un factor.
[Paul Ruseau]: Y Sra. Caldwell, también mencionaste anteriormente, creo que tú y yo habíamos discutido anteriormente sobre los alumnos de sexto grado y tratando de rastrearlos, y corrigirme si me equivoco, pero creo que hubo que hubo, no vimos ninguna correlación entre los estudiantes que tuvieron puntajes de MCA bajos en el Columbus el año pasado y ahora sus calificaciones.
[Diane Caldwell]: Eso es correcto. Cuando observamos los datos que teníamos y revisamos con los directores y los maestros de las diversas escuelas intermedias, las dos escuelas intermedias, no hubo correlación entre los puntajes bajos de MCA y cómo los niños estaban en la escuela este año, lo cual es excelente para nosotros.
[Paul Ruseau]: Es genial y también me hace solo ... sí, sé que te hace ... tengo que estampar la caja de jabón, así que estaremos aquí toda la noche. Así que solo quiero asegurarme de que no lo hemos ... El plan de estudios o la tutoría ahora o cuando se trata de grupos más pequeños, que obviamente estoy de acuerdo en que sería mucho mejor, ¿no es la preparación de pruebas?
[Kathleen Kay]: No.